Geosi Gyasi: The stage is constantly in motion; performing or reading poetry. How do you translate the static, tactile pages to the stage?
Zenobia Frost: I aim to choose poems that have a distinct conversational voice or rhythm. It’s true that some poems live in and on the page — they need time and rereading to be absorbed. For me, the best performative poems marry rhythm with semantic resonance. Musicality and meaning.
The rest of the interview will be available in my forthcoming book (2016) by Lamar University Literary Press.
Reblogged this on a storm of tea cups and commented:
Blogger Geosi Gyasi interviewed me for his blog, Geosi Reads:
Thanks for this, Geosi. You asked wonderful questions.
You’re most welcome, Zenobia.